News kuma SocietyYanayi

Wane ne tyany ko Japan don Rasha

Kowane harshe - sabon abu ne musamman maras tabbas. Ya ne kullum ana inganta da yin watsi da ba dole ba kuma gaugawa al'amurra sabon kalmomi, ya mu'ujiza adapts ta masu amfani, wadãtar da sabon, yau, iyalinsu unknown sharuddan. Mafi yawa daga cikin sababbin kalmomi zo daga harshen Turanci, amma sannu a hankali a shahararsa a tsakanin matasa saya da kuma kasashen Asiya, wanda al'ada har yanzu alama gaba daya m zuwa yawa Turawa. Japan animation "anime", "manga" Comics, stubby serialy- "wasan kwaikwayo" - duk wannan ya kawo mai yawa sabon kalmomi a cikin irin harshe na dabam na matasa.

Su wane ne chan da kun, suna kigurumi da kuma abin da fara'a onigiri? Amsar wadannan tambayoyi ne mai sauki isa ga kũtsawa a cikin m al'adun kasar Japan.

A bambanci a magani

A Turai da dama harsuna akwai wani bambanci tsakanin magani daga maza da mata, amma yawanci shi ne aka bayyana a cikin daban-daban kalmomi amfani da sunan (Mr Smith da kuma Miss Smith, Herr Krank Krank Frau). A Asia, duk abin da yake daidai gaban: suna da wani musamman kari na baya baki, denoting ba kawai jinsi, amma kuma matsayi a al'umma, an sanya bayan da sunan ko sunayen da interlocutor. "Tian" da "kun" miƙa daidai to wadannan "obraschatelnym" kari na baya baki. Bugu da kari, su ne mafi gajeren gaɓũɓuwa, gaggauta yanda da kyau ko, a daya hannun, dismissive hali.

Af, mai rawa iya har yanzu wasa discrepancies - Turawa ba zai iya yarda ko akwai wani Japan taushi sauti "ch", ko shi ya kamata a maye gurbinsu da wani "t". Shi ne saboda wannan, maimakon "chan" ne sau da yawa da sunan "chan", da ma'anar bai sauya ba.

Saboda haka, waɗanda suke tyany da Coons?

Irin wannan ban mamaki suffixes

"Kun" kari na baya baki ne fiye amfani da su koma ga mutane ko koma zuwa mutum. Amma ya bayani ne a bit m for Turawa: abokantaka hali, amma a lokaci guda tsare a wani nisa tsakanin interlocutors. Har ila yau a cikin anime, ya sau da yawa ji a tattaunawa tsakanin takwarorinsu ko abokai.

A chan? Mene ne wannan? Wannan kari na baya baki ne sugary-dadi, guragura, amfani a tattaunawa tare da wadanda suke matasa, fiye da magana ko ƙananan zamantakewa matsayi, amma wani mutum kusa da shi. Wannan shi ne, amfani da kalmar "chan" to koma ga wani adult yaro, yaron ya budurwa, wani yaron wa coeval (kawai kadan!) Shin quite al'ada.

Tsanaki!

Amma akwai ko da yaushe pitfalls. Wane ne tyany riga bayyananne. Amma anime magoya zai lura cewa wani lokacin da kuka fi so TV nuna wannan kari na baya baki da ake amfani da su mai da 'yan mata a boys na wannan shekara. Abin da ya yi tare da wannan?

A gaskiya, da yin amfani da "chan" dangane da wani mutum, daidai a cikin zaman jama'a a tsaye, m. Babu kawo Japan bai yi amfani da wannan kari na baya baki da sunan wani wanda ba a sani yarinya ko kawai abokai, saboda ya cin mutunci ta wannan. Haka ya shafi roko ga mutane - a gare su shi ne ba kawai rudeness, amma kuma Jaddada femininity, watakila ma wasu sakaci a kan wani ɓangare na interlocutor.

So. Tian - abin da yake da shi? Wannan kari na baya baki, wanda damar ba kawai ya nuna hali mai kyau, amma kuma ya wulakanta wani mutum - tarar line tsakanin alheri da kuma rudeness ƙetare sosai sauƙi.

Kuma a Rasha?

Wane ne tyany da Coons a Japan - sarari. Amma gwamnatin rikon kwarya a kalmomi daga wannan harshe zuwa wani ne sau da yawa tare da canji na dabi'u. Alal misali, wannan sauti a Rasha da kuma Turanci kalmar "m" a cikin farko idan ne "m", kamar yadda a cikin na asali - "daidai". Haka mu suffixes aka canza.

Kuma wãne ne chan matasa daga Rasha-magana kasashen? Yana kowane yarinya, ko da ko yana da asian ko Turawa. Just nadi na batu na mace jima'i. Shi ne daga wannan al'amari sananne a runet "chan ba ya bukatar" - da kin amincewa da duk wani juna dangantakar da 'yan mata. Bi da bi, "kun" - cikakken wani guy.

Shi ne m da kuma ban sha'awa cewa idan kari na baya baki "chan" da ake amfani da matasa da matasa na biyu mata da maza, "kun" shi ne mafi kowa daga 'yan mata, matasa, da kuma tsakiyar makaranta shekaru.

a total

Magana game da aron daga Japan, rinjayar cinema kuma music a kan matasa iya zama sosai dogon. Babban abu a gane, cewa babu gaye buzzwords ba zai maye gurbin kyakkyawa da ruwan tekun Atlantika yanayi na Rasha harshe. Ko da yaushe ya kasance matsalar daga rashin fahimta tsakanin "tafarkin Quan" (a wannan yanayin a cikin wannan rawa suna da Japan magoya) da kuma talakawa mutane, a gaskiya, da waɗanda suke da gaske sha'awar da al'adu na Gabas, iya, wani lokacin m sakaci wadannan da fashion na matasa wanda ba ya so ya san wani tarihi kuma da sharudda game da yin amfani da wasu kalmomi. Yana ne irin wannan m Japan, ya savawa wannan tambaya na wanda da tyany - a gare su shi ne daidai kamar a ce "Polten" (unacceptable ƙi loanwords kamar yi yawa Rasha-magana da masu amfani da Internet). Saboda haka shi ne mafi alhẽri amfani da sauki "yarinya", "yarinya", "mace", "Lady" da kuma wasu kalmomi a samansu da adalci rabin yawan mutãne, kuma ba su shiga a cikin wawayen kwashe Japan suffixes.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 ha.delachieve.com. Theme powered by WordPress.